2023-06-28 13:52:32來(lái)源:中國(guó)氣象局
熱得讓人“懷疑人生”的端午節(jié)
剛過(guò)去沒幾天
(資料圖)
一張似曾相識(shí)的
最高氣溫預(yù)報(bào)圖
又?jǐn)[在了象象面前↓↓
上圖是中央氣象臺(tái)6月27日發(fā)布的最高氣溫24小時(shí)預(yù)報(bào)
下圖是國(guó)家氣象信息中心6月22日
也就是端午節(jié)那天全國(guó)最高氣溫實(shí)況圖
兩者可以說(shuō)是很形似了
是的
高溫,又來(lái)了
而且,俺們相親相愛的京津冀
又又又在里面↓↓
哼,高溫!都把你們記到日歷里了!
今天也就是6月27日,海淀預(yù)報(bào)最高溫將重返39℃。
這個(gè)6月
一波一波趕來(lái)的熱浪
似乎產(chǎn)生了一種連鎖反應(yīng):
激發(fā)廣大網(wǎng)友
在各種社交平臺(tái)上進(jìn)行“文學(xué)表達(dá)”
仔細(xì)觀察網(wǎng)友們的文字
熱、很熱、非常熱
已無(wú)法獲得高額轉(zhuǎn)評(píng)贊
真正的高階門檻
已經(jīng)提升至了:
“一字不提‘熱’,也能描述出非常熱?!?/p>
讓象象印象深刻的
有這樣一個(gè)描述:
“今天我是齊寧人(水被蒸發(fā)了)?!?/p>
把居住地名字進(jìn)行動(dòng)態(tài)調(diào)整
嚯地一下
被高溫炙烤的形象一下子就有了
(象象:今年端午節(jié)期間濟(jì)寧曲阜站記錄到39.8℃最高氣溫
雖然距離該站歷史最高氣溫41℃還有一定差距
但也是相當(dāng)熱了)
要說(shuō)寫文案
今年火出圈的淄博可以說(shuō)是舍我其誰(shuí)
下面這個(gè)表達(dá)
就是熟練運(yùn)用諧音和比喻的典范:
“‘趕烤’的人們注意了,淄博即將進(jìn)入‘燒烤模式’。”
火熱的夏日圍爐——淄博燒烤。 圖/刷克
就像被架到小烤爐上
被炭火烤得滋拉滋拉的感覺
“吃貨”們可都太懂了!
(象象:端午期間外媒對(duì)我國(guó)高溫的報(bào)道中,也偏愛這種“滋拉滋拉”的描述,比如路透社的標(biāo)題就采用了Beijing sizzles with hot weather alert at highest level,其中sizzles就是嘶嘶作響的意思)
在端午期間拿下41.8℃
全國(guó)最高氣溫的北京
沒理由不擁有一段城市定制版文案
只是看上去帶有一絲
魔幻現(xiàn)實(shí)主義文學(xué)色彩:
“報(bào)名去火焰山旅行的北京游客,一覺醒來(lái)發(fā)現(xiàn)還在北京?!?/p>
(象象:不過(guò),火焰山還是更熱的,在更早一些的6月19日20時(shí),吐魯番站記錄到43.3℃高溫,比北京端午期間的41.8℃高出不少。只能說(shuō)高溫也要錯(cuò)峰出行吧)
當(dāng)然
即便不與地域結(jié)合
文案也可以很抓人眼球
比如主打接地氣的↓
“剛坐上電動(dòng)車坐墊,嗷地叫出了聲!”
主打煙火氣的↓
“一輛運(yùn)送雞蛋的貨車倒了,瞬間煎蛋的香味席卷了整條街道。”
主打?qū)嵱弥髁x的↓
“防水化妝品哪家強(qiáng),上街一看便知曉?!?/p>
這些文字,也正與
白得反光的柏油馬路
耷拉下腦袋的行道樹
濕透的衣服
漲紅的臉
清涼的冰棒一起
圖/青瓦
共同組成這個(gè)炎熱的2023年夏天
這些與高溫有關(guān)的文字表達(dá)
只是在吐槽嗎?
仔細(xì)想想
實(shí)際上也是在記錄當(dāng)時(shí)的感知和情緒
看似調(diào)侃和吐槽的背后
也是在互相啟發(fā)、互相提醒
比如象象自己
就是在看到下面這段文字后
煮上了一大鍋綠豆湯:
“都開始喝綠豆湯了,小時(shí)候最討厭這玩意兒!”
圖/大叔下廚房
所以無(wú)論再怎么“花式”表達(dá)熱
都要牢記做好防暑降溫工作
照顧好自己
在吐槽、調(diào)侃之余
順利度過(guò)這個(gè)炎熱的夏天
中國(guó)氣象報(bào)社 出品
責(zé)任編輯:標(biāo)簽:
熱得讓人“懷疑人生”的端午節(jié)剛過(guò)去沒幾天一張似曾相識(shí)的最高氣溫預(yù)報(bào)
新華社天津6月27日電世界經(jīng)濟(jì)論壇第十四屆新領(lǐng)軍者年會(huì)(夏季達(dá)沃斯論
浙江省杭州市臨安區(qū)金馬工業(yè)園區(qū)內(nèi)的一家企業(yè),在屋頂上安裝了光伏發(fā)電
湖北省竹山縣寶豐鎮(zhèn)龍井村,在五福龍井智慧農(nóng)業(yè)生態(tài)園,全自動(dòng)植保機(jī)在
視覺中國(guó)供圖◎?qū)嵙?xí)記者李詔宇“夫事以密成,語(yǔ)以泄敗。”從古時(shí)候賢君